Iwan Petrowytsch Kotljarewskyj

 

* 29. Augustjul./ 9. September 1769greg. in Poltawa
† 29. Oktoberjul./ 10. November 1838greg. in Poltawa)
 ukrainischer Dichter
gilt als Erneuerer der ukrainischen Schriftsprache

 

übertrug Klassiker wie Vergils Aeneis auf burleske Art in die damalige Sprache des ukrainischen Volkes, indem er beispielsweise griechische Götter als Kosaken auftreten ließ
In Charkiw erschien 1842 zum ersten Mal ein Gesamtwerk seiner Arbeiten

 

 Dramen
    Enejida (Енеїда 1798-1808)
    Natalka-Poltawka (Наталка Полтавка )
    Moskal-Tschariwnyk (Москаль-чарівник)

 

Dichtung
    Pisnja na Nowyj 1805 god panu naschomu i batku knjasju Oleksiju 

    Borysowytschu Kurakinu (Lied zum Neuen Jahr 1805 für unseren Herrn und

    Vater, Prinz Alexej Borisovitsch Kurakin) (Пісня на Новий 1805 год пану

    нашому і батьку князю Олексію Борисовичу Куракіну)

Überführung
    Oda Sappho (Ода Сафо) (Russisch-Übersetzung)
    Reflexionen über das Lukas-Evangelium, von Französisch-Werke Abt

    Duquesne übersetzt (Размышления на евангелие от Луки, переведенные

    с французского сочинения аббата Дюкеня)(Russisch-Übersetzung)

Kantanen
    Malorossijskij gubernskij obschij hor

    (Малороссийский губернский общий хор) (Russisch)

Erinnerungen
    Aufnahme der ersten Handlungen der russischen Truppen in der türkischen

    Krieg von 1806 (Записки о первых действиях русских войск в турецкую

    войну 1806 года) (Russisch)