Iwan Petrowytsch Kotljarewskyj
* 29. Augustjul./ 9. September 1769greg. in Poltawa
† 29. Oktoberjul./ 10. November 1838greg. in Poltawa)
ukrainischer Dichter
gilt als Erneuerer der ukrainischen Schriftsprache
übertrug Klassiker wie Vergils Aeneis auf burleske Art in die damalige Sprache des ukrainischen Volkes, indem er beispielsweise griechische Götter als Kosaken auftreten ließ
In Charkiw erschien 1842 zum ersten Mal ein Gesamtwerk seiner Arbeiten
Dramen
Enejida (Енеїда 1798-1808)
Natalka-Poltawka (Наталка Полтавка )
Moskal-Tschariwnyk (Москаль-чарівник)
Dichtung
Pisnja na Nowyj 1805 god panu naschomu i batku knjasju Oleksiju
Borysowytschu Kurakinu (Lied zum Neuen Jahr 1805 für unseren Herrn und
Vater, Prinz Alexej Borisovitsch Kurakin) (Пісня на Новий 1805 год пану
нашому і батьку князю Олексію Борисовичу Куракіну)
Überführung
Oda Sappho (Ода Сафо) (Russisch-Übersetzung)
Reflexionen über das Lukas-Evangelium, von Französisch-Werke Abt
Duquesne übersetzt (Размышления на евангелие от Луки, переведенные
с французского сочинения аббата Дюкеня)(Russisch-Übersetzung)
Kantanen
Malorossijskij gubernskij obschij hor
(Малороссийский губернский общий хор) (Russisch)
Erinnerungen
Aufnahme der ersten Handlungen der russischen Truppen in der türkischen
Krieg von 1806 (Записки о первых действиях русских войск в турецкую
войну 1806 года) (Russisch)